Красные бумажные китайские фонарики свисают с потолка небольшого павильона. Люди, которые продолжают сюда прибывать и прибывать, бьются о них головой, а дверь то и дело хлопает от желающих узнать, «а что здесь будет-то?».
– Нихао, уважаемые гости, – приветствует нас президент Ассоциации развития синологии Алёна Павлова. – Сегодня вы сможете сыграть на гучжэне и кунлингу. Второй будет попроще для тех, у кого нет никакого музыкального бэкграунда.
– Гучжэн – традиционный китайский щипковый инструмент, – подхватывает помощница Алёны Ольга. – Его называют королём всей музыки и восточным фортепиано.
По легенде, он появился ещё в Древнем мире, а затем попал к двум братьям. Не поделив, они сломали его – так и появилось 2 вида гучжэна – 12 и 13-струнный.
– А на нашем все 21! – восклицает с улыбкой Алёна и проводит рукой по гучжэну.
Вдруг весь павильон погружается в мелодичный перезвон. Люди тут же замолкают и пытаются уловить мелодию. Закрываю глаза, и на секунду кажется, что я в Китае, где сейчас встречают начало весны. Только вот уже надоевшая зимняя куртка напоминает, что я в Москве.
– Играют на гучжэне с помощью специальных накладных ногтей, – продолжает Ольга. – Ноты для этого инструмента прописаны в цифрах – так принято в Китае, чёрточки над ними – обозначения для указательного и большого пальцев.
«Ногти», которые мне прикрепляют, сделаны из пластика и ощущаются как на кладные. По словам Алёны, раньше их делали из костей животных. Сажусь за инструмент и понимаю: его полотно гораздо больше, чем казалось сверху. Но, собравшись, повторяю за Алёной.
– 5-ю струну – указательным, 6-ю – большим и повторяем, – подсказывает она. – У вас получается!
Из гучжэна начинает литься красивая мелодия. Но из-за большого количества желающих отведённые мне 2 минутки пролетают со свистом. Стоп, ведь есть ещё кунлингу! Шанс я не упущу.
– Это лепестковый барабан, который изобрели даосы, чтобы сопровождать медитацию и йогу, – объясняет помощница Антонина. – На нём есть лепестки с цифрами, бить по ним нужно лёгким, но упругим движением либо руками, либо каучуковыми палочками.
Когда последние по очереди переходят мне, судорожно пытаюсь разглядеть цифры. Они разбросаны по всей так называемой чаше.
– Кунлингу – инструмент несложный, но требует сноровки, – утешает Антонина. – Нужно потренироваться.
– Ой, – восклицает кто-то у меня за спиной. – Да это же похоже на наш ксилофон!
И получает в ответ взгляд, полный осуждения.