В новой истории Лунтик решает разобраться, как же так получилось, что он упал на Землю с родной Луны, и где его мама. Конечно, ему будут помогать верные друзья – кузнечик, братья-гусеницы и приёмная пчелиная семья.
Как вы с Лунтиком нашли друг друга? Как получилось, что именно вы стали режиссёром первого полного метра про этого персонажа?
– Действительно парадокс – кто не ищет, тот находит. Все эти годы я не был сильно погружён в производство сериала. Но лет 10 назад мы с коллегами Дариной Шмидт и Димой Высоцким решили написать сценарий полнометражного фильма. Я принёс его продюсерам, хотя на тот момент было ясно, что нужно немного подождать, так как целевая аудитория сериала, чей возраст 2–5 лет, была не готова к большому фильму. Дети должны были подрасти вместе с Лунтиком. И когда продюсеры вернулись к идее этого фильма, я почувствовал, что мой интерес к проекту не пропал, и с остервенением начал работу.
Сериал появился 18 лет назад, и всё это время было ничего не известно про маму Лунтика...
– Так как вы уже посмотрели фильм, у вас этих вопросов не должно быть. В самом начале там есть информация, что история, рассказанная в фильме, происходит через год после падения Лунтика на Землю. Условно говоря, жизнь, прожитая Лунтиком в сериале, происходит после событий в нашем большом кино.
Это да, но зрители-то ждали ответа на этот вопрос всё это время...
– Я уже как-то говорил, что это типичный когнитивный диссонанс: зрители переносят 18 лет своей реальной жизни на время, прожитое Лунтиком в сериале. Им не приходит в голову, что долгий сериал может рассказывать историю, происходящую с персонажем в течение всего одного года или даже одного дня. В разных чатах попадаются комментарии типа «Где всё это время шлялась мама?», «Лунтик стал известным, и мама сразу объявилась». Видно, как авторы этих комментариев радуются своему остроумию. При этом их не смущает, что за эти 18 лет Лунтик ни капли не повзрослел – он всё такой же ребёнок. Кстати, знаменитому Микки-Маусу уже 92 года от роду, но он по-прежнему остаётся маленьким мышонком. Потому что в мультфильмах и вообще в художественных произведениях время течёт не так, как в реальной жизни.
В любом случае обилие комментариев говорит о популярности Лунтика. Я читала ваше интервью, в котором вы сравнили этого персонажа с князем Мышкиным из "Идиота" Достоевского. В новом мультфильме характер Лунтика не меняется?
– Он всё такой же. Лунтик – это квинтэссенция добра. Но интересен не только Лунтик, но и также то, как он влияет на окружающий его мир. Он как магнит притягивает к себе других персонажей, которые неизбежно меняются под воздействием его безусловной доброты.
Кузнечик в новой истории пережил очень сильную метаморфозу...
– Не только он, у всех персонажей произошли перемены. И у кузнечика, и у Мотыля, и у гусениц. Мы пытались снять большое «серьёзное» кино с настоящими психологическими конфликтами.
Вы не только как режиссёр выступаете в "Лунтике", но и озвучили Многоножку. Почему именно её? Не самая милая героиня, мягко скажем.
– Это чистая случайность. Я делал техническое озвучивание черновой версии фильма – записал все реплики за всех персонажей своим голосом. И как раз на следующем этапе работы, когда записываются реальные актёры, мы со звукорежиссёром подумали, что Многоножка неплохо звучит в моём исполнении. Поэтому у неё так и остались мои душераздирающие звуки.
Очень органично получилось.
– Наверное, потому, что я такой же злобный, как Многоножка. Легко удаются роли, если ты похож на героя. (Смеётся.)
Вы скорее схожи в эмоциональности, за любую работу берётесь с остервенением! Многоножка же новый персонаж. Насколько сложно, долго он придумывался?
– С ней не было особых проблем. Для истории нужен был антагонист, и мы сразу решили, что референсом для образа Многоножки будет реально существующее насекомое сколопендра – внешне страшная и противная. Но именно в силу этих ярких качеств её легко "омультяшить". Художник-постановщик Олег Маркелов нарисовал несколько эскизов, и никаких мучительных поисков с этим персонажем не было. С мамой Лунтика всё было гораздо сложнее.
Почему?
– Нужно было создать образ любящей мамы. В чём сложность таких персонажей – лицо должно быть привлекательным, красивым, и тут легко скатиться в слащавость. Это очень тонкий момент. Рисуешь носик, глазки, брови, носогубные складочки, миллиметр вправо-влево – и всё ломается, в лице персонажа возникает едва уловимая кривизна. Ярко выраженных персонажей делать легче. То есть, условно говоря, куклу Барби нарисовать сложнее, чем какого-нибудь монстра.
Можно ли сказать, что несмотря на то, что в кадре насекомые, аниматоры идентифицируют себя с персонажами?
Без этого условия в нашей профессии невозможно работать. Аниматор — это как актёр в игровом кино. Он не просто оживляет персонажа, он одушевляет его. Чем точнее аниматор пропускает переживания героя через себя, тем естественнее будет существование героя на экране. Каждое движение, реакция, взгляд, поворот головы — всё это аниматор должен уметь проиграть внутри себя. Поэтому, когда аниматор халтурит, или просто является плохим актером — это всегда видно.
Последнее время появляются сильные анимационные российские проекты, которые собирают приличную кассу, – те же "Богатыри". Но они всё равно по сборам заметно проигрывают голливудским анимационным блокбастерам. В чём, по-вашему, основная причина?
– Главная причина, как мне кажется, в устойчивом маркере качества для российского среднестатистического зрителя. У него в голове есть матрица, и она очень простая: где-то наверху – ячейка Голливуд, внутри которой Pixar, Dreamworks и им подобные. Зритель их мультики давно знает, он к ним привык, и для него это знак качества. А, к сожалению, российская анимация по умолчанию в этой матрице находится где-то значительно ниже.
Дело только в стереотипах...
– Но только стереотипы не рождаются на пустом месте, у них есть основания. Ведь существует же у нас стереотип по поводу качества китайских товаров. Наша анимация пока объективно слабее голливудской. Чтобы этот стереотип в голове нашего зрителя поменялся, нужны два условия: российские аниматоры должны стабильно несколько лет подряд выпускать проекты не хуже, чем в Голливуде. А в Голливуде, напротив, качество фильмов должно упасть. Пока этого не произошло, хотя тенденция движения в эту сторону есть – неплохо на мировой арене выглядят наши мультсериалы. Те же "Лунтик" и "Барбоскины", "Маша и Медведь" и "Три кота" очень хорошо продаются за границу. Наша индустрия взрослеет. Возможно, настанет день, когда мы всех обыграем.
Читайте также: Летом лучше писать розовыми чернилами, а зимой зелёными с запахом хвои