Песня "Пыяла", ставшая одним из самых запоминающихся саундтреков сериала "Слово пацана", написана на татарском языке. Название в переводе означает "Стекло".
Трип-хоп-дуэт "АИГЕЛ", состоящий из автора текстов из Набережных Челнов Айгель Гайсиной и электронного музыканта из Санкт-Петербурга Ильи Барамии, выпустил эту песню ещё в 2020 году. Но завирусился трек в Сети благодаря сериалу "Слово пацана".
Перевод текста песни из "Слова пацана"
Куплет:
Стекло любви швыряешь — пусть смотрит.
Стекло настоящего счастья бьёшь, разбиваешь на осколки.
Глаза в глаза, глаза в глаза, глаза в глаза, свет моих глаз стыдится.
Рука в руке, рука в руке, рука в руке, в руке – осколок стекла.
Припев:
Глаза в глаза, глаза в глаза, глаза в глаза, глаза в глаза,
Рука в руке, рука в руке, рука в руке, рука в руке,
Глаза в глаза, глаза в глаза, глаза в глаза, глаза в глаза,
Рука в руке, рука в руке, рука в руке, рука в руке.
Смысл клипа "Пыяла"
Алина Насибуллина, выступившая в 2020 году режиссёром клипа к песне "Пыяла", пояснила, что главная героиня клипа – девушка, которая невольно попала в ловушку, расставленную любящими её людьми. Действие происходит в маленьком городке на семейной пилораме, промышляющей незаконными вырубками. Жених героини помогает наживаться на гибели леса. Семья желает девушке счастья и не понимает, как она может не любить своего мужа.
"В голове путаются мысли – свои и чужие, и разобрать собственный голос очень сложно. Она чувствует, что совершает ошибку, срывает долгожданную свадьбу, своим неадекватным поведением ставит под угрозу бизнес собственной семьи. Она ищет спасения и пытается выйти из лабиринта, в который непроизвольно угодила, – описывает происходящее на видео автор. – Бежать некуда, и лес – единственное место, где она чувствует себя в безопасности и по-настоящему свободной. Она уходит от идеальной, комфортной и понятной жизни туда, где человек живёт по иным законам".
Музыка в "Слове пацана"
В сериале Жоры Крыжовникова действие происходит в конце 1980-х в Казани. Подростки, до которых никому нет дела, ведь надо как-то заработать, обуть, одеть, сбиваются в уличные стаи и в прямом смысле слова "бьются за асфальт", пытаясь контролировать всё, что происходит на их земле.
В сериале много советских хитов из 90-х. Здесь можно услышать хиты группы "Ласковый май" ("Белые розы", "Седая ночь"), группы "Мираж" ("Снова вместе", "Новый герой", звучат тут и песни "Не забывай" группы "Комбинация и "Богатырская сила" от "Цветов").
Из песен современных исполнителей в "Слове пацана" кроме трека от "АИГЕЛ" в качестве саунда есть кавер на песню "На заре" ("Альянс") от Басты и трек "Котылу" SOLOVYOVA & ZIBOROV, в котором также есть слова на татарском. Название "Котылу" переводится на русский, как "избавление".
Слова песни "Котылу" из "Слова Пацана"
Красной нитью на снегу
Нарисован чей-то путь.
По нему нельзя идти
И с него нельзя свернуть.
Котылу, котылу, котылу синең җылы кулларың (в переводе "спасение, спасение, спасение твоих тёплых рук")
Припев:
Кулларың кулла кулларың (в переводе с татарского "твои руки")
Кулларың кулла кулларың
Кулларың кулла кулларың