Бумажные самолётики помогают трудным подросткам – рассказываем о чудесных свойствах искусства оригами

Дизайнер, педагог, специалист по детскому развитию Нина Острун рассказала и показала Metro, как сложить из бумаги (газеты, салфетки) всё что угодно
Бумажные самолётики помогают трудным подросткам – рассказываем о чудесных свойствах искусства оригами
Фото предоставлено Ниной Острун
Искусство оригами у многих ассоциируется с фигурками журавлей.

Сначала сказка, потом – математика

– Когда я впервые занялась искусством оригами в начале 1980-х, у меня действительно было постоянное желание складывать из бумаги самые разные фигурки. Но, поняв, что я уже могу сложить всё что угодно, я стала думать, как применить оригами в своей основной работе. Я тогда работала в школе учителем рисования и черчения, – рассказала Нина Острун.

В это трудно поверить, но сделать такую красоту своими руками не слишком сложно – надо заручиться схемой, быть аккуратным и знать, что волшебство часто начинается с чистого листа.
Фото предоставлено Ниной Острун
В это трудно поверить, но сделать такую красоту своими руками не слишком сложно – надо заручиться схемой, быть аккуратным и знать, что волшебство часто начинается с чистого листа.

Нина сразу заметила, что дети мгновенно увлекаются этим занятием, становятся более собранными и внимательными. Объяснять азы математики дошкольникам с помощью оригами гораздо проще, ведь, по её словам, оригами – это абсолютная математика – углы, линии, отрезки, лучи. Но оказалось, и другие предметы можно изучать, используя такие вот манипуляции с бумагой.

В 1994 году Нина Острун даже получила международный грант за свою работу: "Оригами как синтетический предмет для начальной школы".

– Педагоги ещё в XIX веке знали, что существует связь между моторной пластикой и развитием речи у ребёнка. В раннем возрасте полезно даже просто складывать кубики из картона. На уроках чтения с дошкольниками мы складывали буквы из бумаги и составляли слова – когда прощупываешь пальцами, запоминается быстрее. Кроме того, тренировали навыки устной речи, складывали простые фигурки и рассказывали про них сказки, – говорит Нина Острун. 

На мастер-классах Нины Острун взрослые занимаются с таким же интересом, как дети.
Фото предоставлено Ниной Острун
На мастер-классах Нины Острун взрослые занимаются с таким же интересом, как дети.

А ещё – театр и мода

Нина уверена, что научиться этому мастерству не помешает и родителям. 

– Это же кукольный театр на столе! Складывать персонажей можно из чего угодно – листа бумаги, газеты, салфетки, это всегда под рукой. К тому же экономически это очень выгодно – поверьте, детям оригами понравится не меньше, чем другие игрушки. 

Первая фигурка самая простая, но и про неё можно выдумать немало интересных историй.
Фото предоставлено Ниной Острун
Первая фигурка самая простая, но и про неё можно выдумать немало интересных историй.
А потом можно представить, что твой журавлик взлетел.
Фото предоставлено Ниной Острун
А потом можно представить, что твой журавлик взлетел.

А ещё таким способом можно делать разные коробочки, предметы декора, чтобы украсить интерьер. Женщины на мастер-классах у Нины Острун делали броши, которые булавкой прикалывали к платью.

И салфетка превращается... в бабочку.
Фото предоставлено Ниной Острун
И салфетка превращается... в бабочку.

– Когда в 1990-х я была членом Московского клуба оригами, который тогда ещё существовал (к сожалению, закрылся после смерти его основателя Михаила Литвинова), с нами занималась Нина Васильевна. Ей было за 70 лет, у неё были серьёзные проблемы в семье и со здоровьем, и увлечение оригами буквально вернуло ей интерес и волю к жизни. Она мастерила фантазийные фигурки, украшения. Потом сама стала обучать других, – добавила Нина.

В своей книге "Необычное оригами" Нина Острун пишет о четырёх видах оригами (и даёт инструкции для начинающих): - о японском оригами кусудама ("лекарственный шар") - это цветы шарообразной формы, сложенные из одинаковых модулей пирамидальной формы; - о корейском классическом оригами чжон-и-чобги - это создание простых фигурок из треугольных модулей; - о китайском модульном оригами - это объёмные фигуры из треугольных модулей; - об английском квилинге ("бумагокручении") - изготовлении плоских или объёмных композиций из скрученных в спиральки длинных и узких полосок бумаги

Самолёт для высокого старта

В умелых руках бумага действительно творит чудеса. И однажды помогла трудным подросткам посмотреть на жизнь по-другому: как на бумажный самолётик, который ты складываешь своими руками и сам запускаешь в небо.

– В течение года я занималась оригами с мальчишками из 5-го коррекционного класса. Это были дети из социально неблагополучных семей, очень агрессивные и ранимые. Я им показала, что можно собрать 50 разных моделей самолётиков, мы вместе их изучали, чем они отличаются, какие у них свойства. Каждый сначала сложил свой самолётик, а потом мы всей командой сделали один большой. В конце занятий это был совершенно дружный, управляемый класс, – говорит Нина Острун. 

Нина Острун помогает младшекласснику собрать свой первый самолётик или птицу.
Фото предоставлено Ниной Острун
Нина Острун помогает младшекласснику собрать свой первый самолётик или птицу.
Нина Острун - автор многих книг по технике оригами, телеведущая и трэвел-блогер. В последние несколько лет выпускает графические путеводители по разным городам и ведёт фотоблог на "Яндекс.Дзен"
Бумажными цветами в технике кусудама можно украшать интерьеры
Фото предоставлено Ниной Острун
И оживлять пространство яркими тюльпанами
Фото предоставлено Ниной Острун
Бумажными цветами в технике кусудама можно украшать интерьеры1/2